噂によるとお隣の市から送られた書簡の宛先が「穴栗」になっていたとか…
私も初見で読むことはできませんでした。
そもそも関西って難読地名が多すぎるよ~!
引っ越してからしばらくは鉄道の駅名を覚えるのに必死でした。
なにしろ身近に難読駅名が多すぎる。。。
夙川・御幣島・膳所はもちろん、道場や小林など「え?そうくる??」
という読み方も結構多いんだよね…==;
ついでに書いてしまいますが。
兵庫県民になって10年近く…市が多すぎて未だに覚えきれません。
…埼玉県民時代も同じことを言っていた気がしますけど^^;
平成の大合併など市の統廃合や改称があり、出身地・長崎県の市も
分からなくなってしまいました。対馬市はともかく五島市って…==;
みんなちゃんと付いていっているのかなぁ。。。私はもう無理だ~!(泣)
コメント
似たようなのが栃木(日光)にあったな・・・
確か・・・ 見ない、言わない、喋んない。。
寡黙だ~ ^ ^;
西日本の方が「難読地名」.. 多い気がしますね。
関東は、割と少ない方でしょう。
ま、そのご当地の方々は“難読”とは思っていないでしょうね。
むしろ・・ 「えっ? 読めないの?」
そんなリアクションされますな^ ^;
いいねいいね: 1人
☆Shin様
「聞かない」はどこへ行った?(笑)
「言わない」と「喋んない」は同じ意味でしょうに^^;
日光東照宮…
駅ハイですぐそばまで行ったのにお参りしなかったんですよね…
それも2回も!アホなことをしましたわーー;
難読地名は方言の影響があるのかもしれませんね。
「田原坂」なんて良い例です。
なぜ「たばる」なの?と思うけど、その地域ではそれが普通なんだもの。
そういえば長崎もパッと見では読めない地名が多いな…
佐世保だけでも「早岐」「南風崎」「鹿子前」とかあります。
「戸尾」も読み辛いかな?
(観光客の方が読めなかった地名を挙げてみた)
とはいえ… 近畿はやっぱり多すぎるかな。。。
ん?
関東でも結構あるじゃないですか^^
高崎線の駅名なんて最初は本気で悩みましたよ~!
通勤電車で車掌さんが読み上げるのを聴いているうちに
すっかり覚えちゃいましたけど☆
いいねいいね