ヴァイオレット・エヴァーガーデンの作品中に出てくる文字について。
とある言語がベースになっていてちゃんと訳せるとのことですが
読み替え表で文字を変換できても単語が全然わからない~!!--;
WEB検索すると入場者特典の文字を翻訳した方がいらっしゃいました。
この分だと作品中のモールス信号を解読している人もいるんだろうなぁ…
みなさん素晴らしい。。。
ヴァイオレット・エヴァーガーデンの作品中に出てくる文字について。
とある言語がベースになっていてちゃんと訳せるとのことですが
読み替え表で文字を変換できても単語が全然わからない~!!--;
WEB検索すると入場者特典の文字を翻訳した方がいらっしゃいました。
この分だと作品中のモールス信号を解読している人もいるんだろうなぁ…
みなさん素晴らしい。。。
ヤン、勝利。 に がんちゃん より | |
ヤン、勝利。 に 白川君 より | |
ヤン、勝利。 に がんちゃん より | |
ヤン、勝利。 に KYO より | |
16 Jun,2023雑記 に がんちゃん より | |
思わず「控えめに言って最高」という言葉が出てしまった。 に がんちゃん より | |
16 Jun,2023雑記 に KYO より | |
クリスマスなので牛さん(謎) に がんちゃん より | |
クリスマスなのでコンビニへ(?) に がんちゃん より | |
クリスマスなのでコンビニへ(?) に がんちゃん より | |
なんちゃって御節+α に がんちゃん より | |
思わず「控えめに言って最高」という言葉が出てしまった。 に KYO より | |
クリスマスなので牛さん(謎) に tabisurueiyoushi より | |
クリスマスなのでコンビニへ(?) に tabisurueiyoushi より | |
クリスマスなのでコンビニへ(?) に tabisurueiyoushi より |
コメント
「桐生美影」さんにでも頼んでみてくだされ^^;
言語学のエキスパート… でしたっけね。
ガトランティスの言葉も訳してましたから大丈夫なんじゃないの(笑
いいねいいね: 2人
☆Shin様
ホント…アナライザーに情報を送って投影してもらおうかしら?
…て。2202ではヤマトに載っていませんでしたっけ^^;
案外、キーマンの方がアッサリ訳してしまったりして。。。
いいねいいね