電車の中でカップルらしき男女の会話が聞こえてきました。
喋っていたのはほぼ女性の方でしたけど^^;
どうやら話題は最近上映されている映画のことだったようです。。。
「めっちゃオモロイで~
知らん?
ス マ ホ を 落 と し た だ け や の に
いうの。」
…
…?
……!!!
え~っと。。。
いや、まあ…
確かにそうなんだけど。
意味は同じだけど!言い回しもほぼ同じだけど!!
だからといって、まさか映画のタイトル(※正式名称)自体に
思いっきり方言をぶっこんでくるとは…
こんな風に自分トコの方言に置き換えちゃう地域…他にあるのかな?
ちょっと気になってしまった^^;
コメント
スマホば落としちだけやのに!
・・・最近「地元」の言葉を話さんけん、忘れちまっとーと(笑
まあ、あの地域はデンジャラスですからね。
っうか、 ふつ~っしょ♪ ^ ^;
いいねいいね: 1人
☆Shin様
スマホば落としただけとに~!!!
長崎出身者としてはこんな言い回しになるのかな?
さすがに作品名とはだいぶ違っちゃいますな^^;
だ~か~ら~
デンジャラスじゃないってば。カオスなだけよん♪
話はコロっと変わってしまいますが。
年末年始休やら冬休みやらに入ったせいか朝の大阪駅が大変です…
朝からUSJ客のテンションに接するのはキツイ==;
いいねいいね