日別アーカイブ: 2017/04/18

日元

吉野のお花見ネタの特別篇。
 
中千本のバス停に中国語での運賃案内があったのですが…
DSCN3905
 
 
「日元(Rìyuán)」は中国語における “日本円” の意。
中国の通貨単位は「元(人民元)」ですが…“通貨”という意味なのかな?
そういう考え方でいくと「日本(=日)の通貨(=元)」となりますので
実にシンプルかつ分かりやすい言い方だと思います。
 
でもさ。。。
日本でアメリカ通貨を「米円」、ドイツ通貨を「独円」とは言わないよな?
相手国の呼び方に倣ったり、表記されたものを日本語読みしたりするかと。
中国ではそういう法則めいたものがないのかな。。。
フランとかリンギット(どこの通貨や^^;)とかは表音式みたいなのに
なんで日本円は“yen”ではないの?
(ちなみに米ドルは中国語では「美元」らしい…)
 
 
どうでもいいことかもしれないけど、何となく気になってしまった。。。
%d人のブロガーが「いいね」をつけました。